Accueil Forums Le coins des traductions WooCommerce Suscriptions : Traduction francaise

Ce sujet a 33 réponses, 19 participants et a été mis à jour par  IT, il y a 1 semaine et 6 jours.

14 sujets de 21 à 34 (sur un total de 34)
  • Auteur
    Messages
  • #50478

    Verbal
    Participant
    Points: 18 pts

    Bonjour à tous,

    Merci pour le partage du fichier.

    J’ai y fait une grosse mise à jour (désormais complet à 90%) et pas mal de corrections.
    Pas de problème “Month vs Mois”.

    Les fichiers .po et .mo sont joints.

    Pièces jointes:
    1 utilisateur a remercié l'auteur de ce message.
    #50482

    Verbal
    Participant
    Points: 18 pts

    Nouvelle mise à jour de ma part (il y a encore pas mal de traductions bancales coté admin, mais c’est désormais plutôt propre coté client).

    Pièces jointes:
    4 utilisateurs ont remercié l'auteur de ce message.
    #52601

    poignant
    Participant
    Points: 12 pts

    Salut à tous !

    Tout d’abord merci pour ce superbe fichier de traduction !

    Il me reste une ombre au tableau, le bouton (my subscription) dans le compte client… quelqu’un l’a vu passer celui là? Vous savez où le traduire ?

    MErci !!

    #72598

    Patrick Dufficy
    Participant
    Points: 12 pts

    Bonjour,

    Exactement la même erreur que plusieurs d’entre vous avec le “months” qui ne se traduit pas.

    J’ai pourtant passer le P0 au peigne fin.

    J’ai aussi essayé la version canadienne avec le fr_FR, même résultat.

    Est-ce que la traduction d’un autre plugin pourrait être en cause ?

    Pourtant le code indique “subscription details”

    Dans mon cas :

    Pour Stéphane G.

    Tu décompresses le fichier zip et tu as 2 fichier se finissant par .p0 et .mo.

    Tu mets fr_FR au lieu de fr_CA.

    Tu les uploades dans /wp-content/languages/plugins

    Et ça marche.

    J’ai exactement le même problème… Le dernier “months” ne se traduit pas.
    Au départ j’avais toute la phrase “/month for 12 months”.
    Je me suis rendu compte que je n’avais pas les fichiers “woocommerce-subscriptions-fr_FR.po” et “woocommerce-subscriptions-fr_FR.mo” dans “/wp-content/languages/plugins”.
    Après les avoir ajoutés, le “month for” s’est bien traduit. mais pas le dernier… Je suis donc maintenant avec “/mois pour 12 months”.
    Pourtant tout ce qui est “months” dans le fichier PO est bien traduit par “mois”.
    Je ne comprends plus rien !!

    #77858

    Thibo
    Participant
    Points: 30 pts
    Membre 2 étoiles

    Bonjour,
    Merci pour cette traduction qui commence à prendre forme!

    J’ai le même soucis que @Poignant mais je tiens à préciser que :
    – Avant l’achat d’un abonnement l’intitulé du menu est bien traduit “Abonnements” par le fichier .po
    – Dès lors qu’un abonnement est actif le menu repasse en anglais “My subcription”. C’est à n’y rien comprendre.

    Tout ce qui n’est pas dans le fichier de traduction se retrouve normalement paramétrable dans l’administration mais je ne trouve rien de ce côté non plus. J’ai bien vidé mon cache…

    Est-ce que vous avez le même problème?

     

    #77867

    Verbal
    Participant
    Points: 18 pts

    Bonjour,

    Merci pour cette traduction qui commence à prendre forme!

    J’ai le même soucis que @Poignant mais je tiens à préciser que :

    – Avant l’achat d’un abonnement l’intitulé du menu est bien traduit “Abonnements” par le fichier .po

    – Dès lors qu’un abonnement est actif le menu repasse en anglais “My subcription”. C’est à n’y rien comprendre.

    Tout ce qui n’est pas dans le fichier de traduction se retrouve normalement paramétrable dans l’administration mais je ne trouve rien de ce côté non plus. J’ai bien vidé mon cache…

    Est-ce que vous avez le même problème?

    Bonjour Thibo,

    Cela fonctionne correctement de notre coté (WPML, fichier .po).

    Se peut-il que le langue du profil de l’utilisateur ayant pris l’abonnement soit en anglais ?

    Si non, peux-tu joindre une capture d’écran à ton message pour nous aider voir là où se situe le problème ?

    #77902

    Thibo
    Participant
    Points: 30 pts
    Membre 2 étoiles

    Bonjour Verbal,
    Merci beaucoup de prendre le temps de te pencher sur cette question.
    Voici ce que je constate sur mon installation (cf. capture ci-dessous), l’intitulé change si un abonnement est actif pour l’utilisateur.
    La variable apparaît dans “woocommerce-subscriptions\includes\class-wcs-query.php” ligne 127 :
    La fonction ajoute le lien dans le menu du compte utilisateur.

    /*** Insert the new endpoint into the My Account menu.
    * @param array $items
    * @return array */
    public function add_menu_items($menu_items) {
    if (1 == count(wcs_get_users_subscriptions()) &&
    apply_filters(‘wcs_my_account_redirect_to_single_subscription’, true)) {
    $label = __(‘My Subscription‘, ‘woocommerce-subscriptions’);
    } else {    $label = __(‘Subscriptions’, ‘woocommerce-subscriptions’);}

    Je ne vois pas pourquoi la chaine n’est pas prise en compte par le fichier .po
    Je n’arrive pas non plus à réécrire le fichier dans mon theme (mais je n’ai pas dit mon dernier mot : )
    Pour l’instant ça marche jusqu’à la prochaine mise à jour de WooCommerce Subscriptions…

    Si vous avez des idées…
    Merci !

    Capture bug Subscitption

    #77907

    Verbal
    Participant
    Points: 18 pts

    Bonjour Thibo,

    J’avais 2 abonnements, et voyait donc la traduction de $label = __(‘Subscriptions…

    Les fichiers .po et .mo envoyés précédemment ne contenaient pas la chaine My Subscription‘.

    J’ai mis à jour le fichier .po depuis le .pot livré avec la dernière version du plugin (dans le dossier /languages) et ai ajouté la traduction. Je t’invite à les uploader dans /wp-contents/languages/plugins, vider ton cache et vérifier si cela résout ton problème (tiens nous au courant).

    Bonne journée !

    Fichiers woocommerce-subscriptions-fr_FR.po et woocommerce-subscriptions-fr_FR.mo ci-joints.

    Pièces jointes:
    3 utilisateurs ont remercié l'auteur de ce message.
    #77911

    Thibo
    Participant
    Points: 30 pts
    Membre 2 étoiles

    Merci beaucoup pour la rapidité de ton retour.

    De façon assez évidente je pense que ça va régler le soucis et j’aurais du tenter la manip’ avant de vous solliciter.
    J’avais oublié comment se mettait à jour le fichier .pot.
    Je ne peux plus partir de ton fichier de trad. pour tester car j’ai personnalisé un certain nombre de chaines à la demande de mon client mais néanmoins je pense que ça va en aider plus d’un(e) !
    Well done!

    #78900

    Benjamin de Bruijne
    Participant
    Points: 12 pts

    Merci pour le fichier et pour l’astuce CA en FR.

     

    Belle journée à tous

     

    ps: je me casse la tête avec Paypal pour qu’il accepte le paiement des mensualités. Si qq’n a une solution applicable 🙂 Merci

     

    #78953

    Valérie Schweitzer
    Participant
    Points: 16 pts

    Merci beaucoup à tous !

    Tout fonctionne !

    Si ça peut aider quelqu’un au départ j’ai mis les fichiers dans

    wp-content/plugins/woocommerce-subscriptions/languages

    et effectivement ça traduisait tout sauf le fameux “months”

    puis dans

    /wp-content/languages/plugins

    comme c’ets pourtant indiqué et là ça fonctionne à 100%

    UN ENORME MERCI à ceux qui se sont tapé le boulot ! <3

    1 utilisateur a remercié l'auteur de ce message.
    #78982

    Thibo
    Participant
    Points: 30 pts
    Membre 2 étoiles

    Je continue la digression sur ton sujet. Déso les modo.
    Paypal n’accepte pas encore le paiement récurrent en France.
    Si tu utilises ce plugin d’abonnements tu ne peux pas utiliser Paypal.
    Leur hotline au tel est très efficace mais également formelle sur le fait que ça n’existe pas encore en France.
    Cette étape ne fonctionne pas pour la France : https://docs.woocommerce.com/document/subscriptions/faq/paypal-reference-transactions/
    Ils ne pourront pas t’activer l’option “Reference Transactions” dont tu as besoin.

    #114042

    Laetitia Nadji Ex Birbes
    Participant
    Points: 10 pts

    Coucou tout le monde 🙂

    j’ai essayé de suivre ce que vous avez dis mais j’ai un message d’erreur qui doit qu’aucune archive valide n’a été trouvée…

    je ne comprend pas bien ce que je peux/dois faire maintenant

    est ce que vous savez?

    Pièces jointes:
    #138658

    IT
    Participant
    Points: 14 pts

    Merci beaucoup pour ce fichier de traduction et pour le boulot que ça a demandé !

14 sujets de 21 à 34 (sur un total de 34)

Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.